BLOG

日報ブログ

英語と精算書

藤居 琢也 2024.01.28

決済にご出席出来ない!?

来月上旬に決済を予定しているS様。E様にご紹介をいただき、池袋の投資用マンションをご購入いただいている。順調に決済準備も完了し、昨日までは何事も無く進んでいた。しかし、昨日急遽S様の海外出張が長期化する事になり、事態は一変した。元々日本語をあまり使われないS様をフォローして頂く形でE様にはご説明をお願いしていた。司法書士の本人確認も決済日当日にE様にも同席して頂き行う予定だった。

しかし、S様自体がご出席されない決済となる事により、事前に登記の委任状や住民票を送って頂く必要が出来、本人確認もLINEを使って海外からお願いする事になった。司法書士に本人確認をお願いしようにも言葉が通じない為、別途E様とお時間を調整して何処かに集まり、本人確認をする必要が出来た。
また、精算書をE様にお送りしており、問題無いと思い込んでいたが、S様より英語で私のLINEにご質問を頂き、四苦八苦。

自分の不甲斐なさが身に染みる

お伝え頂いている内容は簡単な文面のためS様のお伝えになられたい事は理解できる。しかし、精算書を英語で説明をすると言うのは初めての経験。昨晩はTwin Company主催の交流会にも参加しておりお酒を飲んでいたが、月曜日には日本を出発されるとの事で2次会には参加せずGoogle先生に相談をしながら英語でご説明。決済日にはお振込みも出来ないとの事であったが、決済期限や売主様の抵当権抹消も必要であった為、変更は許されない。

どうなる事かと戦々恐々と迎えた本日であったが、売買残代金を含めた全額を一旦弊社の口座に日本を出発される前にお振込み頂くこととなり、私の説明でご理解頂いたとの事で事なきを得た。(実際はE様がお時間を作って頂け、補足説明をして頂けたそうなので私の説明だけでは不足していたのかも知れない)投資用マンションのご購入をされる海外の方が増えてきている為、精算書自体も英文の物も用意した方が良い事を思い知らされた。

他の日報

2025.11.22

パワフルなご来訪

本日は営業日毎にアップロードさせて頂いている私の日報をXでご覧いただきお電話をいただいた廃品回収会社の役員の方にご来社頂…

2023.08.07

スピードと他社との差別化

やはりスピードが大切 昨日ポータルサイトを通じてお問い合わせを頂いていたお客様へのご連絡。午前中は先日ご契約頂いたI様へ…

2025.10.05

AIで間取り図再生

本日は売却依頼を頂いている2物件の販売図面の作成日。何度もチャレンジしているが、今回もそれをチャットGPTを活用して時間が…

CONTACT

お問い合わせ

お気軽にお問い合わせください